Virginia
Constitution de Virginie
Article I - Déclaration des droits
Section 13. Milice; debout armées militaires subordonné au pouvoir civil.
C'est une milice bien organisée, composée de l'ensemble de la population, la formation à la maîtrise des armements, est le bon, naturel, la défense et la sécurité d'un État libre, donc, le droit qu'a le peuple de détenir et de porter des armes ne doit pas être violé, ce qui permanent des armées, en temps de paix, doivent être évités comme dangereuses pour la liberté, et que, dans tous les cas, le militaire doit être sous la stricte subordination, et régi par le pouvoir civil.
Le Code de la Virginie
44-1. Composition de la milice.
La milice du Commonwealth de Virginie se compose de tous les citoyens valides de cette Communauté et de tous les autres valides des personnes résidant dans cette Communauté, qui ont déclaré leur intention de devenir citoyens des États-Unis, qui sont au moins de seize ans et, à l'exception des dispositions ci-après, pas plus de cinquante-cinq ans d'âge. Les milices doivent être divisés en quatre classes, de la Garde nationale, qui comprend la Garde nationale et l'Armée de l'Air National Guard, la Virginia State Defense Force, la milice navale, et les milices non syndiqués.44-2. Composition de la Garde nationale.
A. La Garde nationale est composée de la milice et régulièrement enrôlés de commande et de sous-officiers, qui doivent être résidents du Commonwealth de Virginie, et doit s'inscrire dans les limites d'âge et des qualifications selon les prescriptions en vigueur ou par la suite modifié les règlements de la Garde nationale (armée et air), organisés, armés et équipés comme ci-après. Lors de l'enrôlement d'origine des membres de la Garde nationale ne doit pas être inférieure à dix-sept, ni plus de cinquante-cinq ans, ou, dans les enlistments pas plus de soixante-quatre ans. Tous enlistments dans la Garde nationale des personnes de moins de dix-huit ans accomplis avant le 27 Juin 1958, est tenue, et même sont déclarées valides et efficaces à tous égards, si valable et efficace, conformément à la législation alors en vigueur. B. Nonobstant ce qui précède, les personnes admissibles, mais résidant à l'extérieur du Commonwealth de Virginie, mai s'enrôler ou servir de commande ou sous-officiers de la Garde nationale.44-3. Composition de la milice navale.
La milice navale est composée de la milice régulièrement enrôlés entre l'âge de dix-huit et quarante-cinq ans, organisé, armé et équipé comme ci-après, et les officiers entre l'âge de dix-huit et soixante-quatre ans, mais appelés mai continuer dans le service après l'âge de quarante-cinq ans et jusqu'à l'âge de soixante-quatre ans, à condition que le service est continu.44-4. Composition de la milice non syndiqués.
Les milices non organisé est composé de toutes les personnes valides comme indiqué dans l'article 44-1, sauf tel que mai être inclus dans l'article 44-2, 44-3, et 44-54.6 et, sauf tel que mai être exemptés de ci-après.44-5. Exemptions de l'obligation de milice.
En plus de ceux dispensés par les lois des États-Unis, les personnes suivantes sont exemptées de service militaire dans le cadre d'un appel d'État: (1) Les officiers, judiciaire et exécutif, des gouvernements des États-Unis et le Commonwealth de Virginie. (2) Les membres de l'Assemblée générale de la Commonwealth de Virginie et du Congrès des États-Unis. (3) Les personnes actives dans les services militaires ou navales des États-Unis (4). Customhouse commis. (5) Les personnes employées par les États-Unis dans la transmission de l'e-mail. (6) Les juges et les greffiers des tribunaux de dossier. (7) Le maire et les conseillers de villes et villages incorporés. (8) Les membres des organes directeurs des comtés (9). Les shérifs, les procureurs de district des États-Unis, les avocats de la Communauté et les procureurs de la ville. (10) [Abrogé.] (11) gardiens de phare (12). Marine pilotes. (13) [Abrogé.] (14) Toutes les personnes qui, en raison de la religion conviction réclamer l'exemption de service militaire, si la tenue de conscience de ces croyances par cette personne doit être établie en vertu de tels règlements que le Président des États-Unis prescrivent, sont exemptés de service de milice, en quelque qualité que le Président est tenu de déclarer à combattant. (15) Les autres personnes en mai soit désigné par le gouverneur dans le meilleur intérêt du public et du Commonwealth.44-52. Licenciement ou déshonorants décharge.
Pas de peine de licenciement, du service ou de déshonorant décharge, imposées par une Garde nationale en cour martiale en service fédéral, doivent être exécutées qu'après approbation par le Gouverneur. Tout agent coupable par une cour martiale et renvoyé de service doit être à jamais exclus de la tenue d'une commission dans la milice.44-75.1. Milice état actif.
A. Le gouverneur ou son délégué mai appel de la milice ou une partie de l'état de service actif pour le service dans les circonstances suivantes: 1. En cas d'invasion ou d'insurrection ou de menace imminente d'une des 2. Lors d'une combinaison de personnes devient si puissante que de faire obstacle à l'exécution des lois dans toute partie de cette Communauté, 3. Lorsque le gouverneur détermine qu'un organisme de l'État ou des organismes ayant des responsabilités d'application de la loi ont besoin d'aide pour effectuer notamment des fonctions d'application de la loi, qui fonctionne, il doit préciser dans son appel à la milice; 4. Dans le cas des inondations, des ouragans, des incendies ou d'autres formes de catastrophes naturelles ou causées par l'homme que la vie humaine, des biens publics ou privés, ou de l'environnement est en péril, 5. Dans les situations d'urgence de moindre ampleur que celles décrites dans la subdivision 4, y compris mais non limité à la perturbation des services publics essentiels, que l'utilisation de milices ou de l'équipement personnel serait de l'assistance d'un ou de plusieurs ministères, organismes, institutions, ou les subdivisions politiques de du Commonwealth; 6. Lorsque le gouverneur estime que la Garde nationale et de ses actifs seraient d'une aide précieuse à l'État, les collectivités locales ou les organismes fédéraux ayant un médicament fonction de l'application de la loi de lutte contre la circulation ou l'usage de drogues illicites dans la Communauté, il a fournir mai pour le National Garde tout ou en partie, à soutenir l'interdiction des drogues, et la réduction de la demande counterdrug activités au sein du Commonwealth, ou à l'extérieur de la Communauté dans le cadre de la Garde nationale à l'assistance mutuelle Counterdrug Activités Compact. En à la mobilisation de la Garde nationale en vertu du présent article, le gouverneur doit spécifier le type de soutien que la Garde nationale doit entreprendre avec l'Etat, les collectivités locales ou fédérales, les organismes d'application de la loi. Une fois appelé par le gouverneur, la Garde nationale est également expressément autorisé à entrer dans l'assistance mutuelle et le soutien des accords avec tous les organismes d'application de la loi, l'état ou fédéral, au sein ou en dehors de ce Commonwealth pour autant que ces activités sont compatibles avec le gouverneur de l'appel . Toutes les activités menées par la Garde nationale dans les domaines de la lutte contre la drogue, counterdrug et de réduction de la demande doivent être signalés par l'adjudant général du bureau du gouverneur et examiné par le gouverneur non moins fréquemment que tous les trois mois, et 7. Lorsque le gouverneur ou son représentant, en consultation avec l'adjudant général, que la milice ou de toute partie de celui-ci a besoin d'une formation spécifique pour être préparé pour être appelé de suite pour toutes les circonstances exprimées dans les subdivisions 1 à 6 ci-dessus. Cette formation mai être menées avec un État ou d'un organisme fédéral ou d'organismes ayant la capacité ou la responsabilité de coordonner ou assister à l'une quelconque des conditions énoncées dans les subdivisions 1 à 6 ci-dessus. B. La Garde nationale de Virginie est désigné comme un organisme d'application de la loi dans le seul but de recevoir des biens et des revenus, conformément à 18 USC § 981 (e) (2), 19 USC § 1616A, et 21 USC § 881 (e) ( 1) (A).44-76. Transports, de l'équipement et le soutien de la milice.
Chaque fois que le gouverneur doit appeler la milice, en vertu de la Constitution ou de l'article 44-75.1, il est question de ces commandes et prendre de telles mesures pour le recrutement et le transport des éléments quant à lui, semble le mieux, et pour leur hébergement, l'équipement et le soutien, il nomme un personnel qui lui semblera bon.44-78.1. Demande d'assistance pour les localités.
En cas de circonstances décrites dans la subdivision A 2, 4 ou 5 de l'article 44-75.1 de se poser dans un comté, une ville ou un village du Commonwealth, soit l'organe ou le chef des forces de l'ordre de l'agent de comté, la ville ou de ville mai appel à la gouverneure de l'assistance de la milice. Le gouverneur mai appel de la milice ou de toute partie de celui-ci de fournir cette aide, comme il le jugera bon mai pour répondre à de telles circonstances, mais dans tous les cas, les milices, restent soumis à de commandement militaire, et non aux autorités civiles de la région, la ville ou de ville recevoir de l'aide.44-80. Ordre dans lequel les classes de la milice mise en service.
La Garde nationale, la Virginia State Defense Force, la marine et de la milice non syndiqués milice ou une partie de mai être en service commandé par le gouverneur dans un tel ordre qu'il détermine.44-81. Longueur de service lorsqu'ils sont appelés à.
La Garde nationale, la Virginia State Defense Force, la marine ou de la milice non organisé des milices, lors de remise en service par le gouverneur, le mandat est de soixante jours après leur arrivée sur le lieu de rendez-vous, à moins que, tôt libéré. Mais le gouverneur, en tout temps, ont le pouvoir de les maintenir en service pour ce que, dans son arrêt, mai être nécessaire, toutefois, sauf lorsque l'ensemble de la Garde nationale ou de l'ensemble du Virginia State Defense Force n'est pas nécessaire, aucune personne doivent être conservés pendant une plus longue période de soixante jours, sauf dans les cas où un soldat ou aviateur de la Garde nationale consent volontairement pour le service au-delà de soixante jours.44-84. Règlement sur les disparitions forcées de service effectif.
Chaque fois que de toute partie de la milice doivent être remis en service pour exécuter la loi, réprimer une émeute ou une insurrection, ou à repousser l'invasion, la justice militaire opinions énoncées à l'article 4 (§ 44-42 et suiv.) De ce chapitre, et la réglementation de la Garde nationale des États-Unis, et les règlements d'application, doit être appliquée et considérée comme une partie de ce chapitre jusqu'à ce que ces forces doivent être dûment relevé de cette obligation.44-85. Les règlements et les sanctions.
Chaque fois une partie de la milice non syndiqués est en ordre, il est régi par les mêmes règles et règlements et sont soumis aux mêmes peines que la Garde nationale ou de la marine milice.44-86. Au moment de la commande pour le service.
Le commandant en chef de mai à tout moment, afin d'exécuter la loi, réprimer les émeutes ou les insurrections, ou de repousser l'invasion, ou de l'aide à toute forme de catastrophe ou la vie ou les biens des citoyens sont en danger ou en danger de mai, l'ordre à la National la période inactive de garde et de la Garde nationale ou de ses parties, ou de la totalité ou une partie de la milice non syndiqués. Lors de la milice de ce Commonwealth, ou d'une partie de celle-ci, est appelé en vertu de la Constitution et les lois des États-Unis, le gouverneur est à l'ordre de service de la Garde nationale, ou une partie de celle-ci que mai est nécessaire, et il a même ordre mai une telle partie de la milice non syndiqués mai comme il l'estiment nécessaire. Au cours de l'absence d'organisations de la Garde nationale au service des États-Unis, leur état ne sont pas des appellations de réfléchir à de nouvelles organisations.44-87. Mode de commande pour le service.
Le gouverneur, lors de la commande de la milice non syndiqués, de désigner le nombre d'être dite. Il mai, soit les commander en appelant à des bénévoles ou par le projet.44-88. Intégration dans le Virginia State Defense Force.
Chaque fois que le gouverneur ordonne à la milice non organisés en tout ou en partie, elle doit être intégrée dans l'État de Virginie Defense Force jusqu'au relevé de service.44-89. Projet de milice non syndiqués.
Si la milice non syndiqués est ordonnée par le projet, le gouverneur doit désigner les personnes de chaque comté et ville de faire de ce projet, et de prescrire les règles et les règlements pour la conduite de même.44-90. Punition pour ne pas se présenter.
Chaque membre de la milice classés pour devoir, ou qui doivent être rédigés ou bénévoles, qui n'apparaît pas à l'heure et le lieu ordonné, est passible de cette peine que la cour martiale mai direct.













